Tuesday, May 30, 2006

Une dernière chanson (triste)


Une dernière chanson (triste)

« You're all alone... »
(Tu es toute seule...)

Elle se sentait seule, tellement seule.

« ...You can't carry on... »
(...Tu ne peux pas poursuivre...)

Elle ne pouvait plus continuer ainsi. Elle ne pouvait pas penser à quitter cette Terre. Cet acte serait trop égoïste...cela ne lui ressemblait pas.

« The night is falling »
(La nuit tombe)

Elle ne pouvait pas tout simplement fuir tous ses malheurs comme cela. Ce ne serait pas raisonnable.

« And you are crying ! »
(Et tu es en train de pleurer !)

Comment pourront ils vivrent sans elle ? Comment ses deux enfants vivront sans leur mère ? Les quitter serait impardonnable.

« Can't you see ? »
(Ne vois tu pas ?)

Non, elle ne pouvait décemment pas partir. Condamné à souffrir.

« You're nothing to me »
(Que tu n'es rien pour moi.)

Pourtant, elle aimerait tant...céder à la tentation. Elle aimerait tant ne plus vivre pour les autres, penser à elle-même. Elle aimerait ne plus devoir être raisonnable, lâcher ses responsabilités.

******

« Cry...cry...all the tears of your eyes. »
(Pleures, pleures, toutes les larmes de tes yeux.)

Elle aimerait se retourner et partir en courant, laisser ses larmes couler...comme avant.Mais elle ne peut pas...elle n'y arrive plus...elle n'en a plus : de larmes !

« Remembering all my lies. »
( En te souvenant de tout mes mensonges.)

Elle avait tant souffert. L'amour ne lui a pas sourit. Elle a été trahie !

« I was so good to play with you »
(
C'était si bon de jouer avec toi)

On avait joué avec elle, ses sentiments, son corps, son âme, tout son être. Elle avait tout offert par amour, trop naïve, elle a causé sa perte pour toujours.

« To know that my sweet words weren't true. »
(De savoir que mes doux mots n'étaient pas vrais)

Pourquoi a t-il fallut qu'elle croie à tout ses mensonges? A toutes ses attentions ? a son amour « factice » ?

******

« Babe you're not for me »
(Bébé t'es pas pour moi.)

Elle avait tout abandonnée pour lui: son job, le père de ses gosses, sa maison...sa liberté, sa joie de vivre ainsi que ses pleurs. Un torrent de larmes, une myriade de plaintes. Mais à qui s'en plaindre ? Elle l'avait cherché.

« Babe, you're not for me »
(Bébé t'es pas pour moi.)

Il l'a rejeté après quelques mois. Il en a profité mais à présent le jeu est terminé. Il ira voir ailleurs, jouer avec une autre.

« Close, close your eyes. »
(Ferme, ferme tes yeux.)

Elle voulait juste partir loin, loin, de son souvenir, là où son odeur n'infesterait pas ses draps.Mais...mais elle ne peut pas.

« Imagine the blue sky... »
(Imagine le ciel bleu...)

Elle fait glisser la lame si longtemps contemplée, si ardemment désirée, le long de ses poignets.

« Red, red is the rain. »
(Rouge, rouge est la pluie.)

Et elle sent la peine couler, rouge, rouge sur les draps blancs. Tout son monde s'est envolé, elle ne pense plus qu'à elle à présent.

******

« You are dying inside. »
(Tu te meurs à l'intérieur.)

Elle sent alors le long de ses joues, une larme, une seule larmes, rouler, rouler. Elle la voit perler en venant se mélanger aux larmes rouges déjà versées par son corps.

« Cuz I'm not by your side. »
(Parce que je ne suis pas à tes côtés)

Elle se tourne vers la porte, un dernier espoir encré au Coeur. Elle espère tellement le voir revenir.Qu'importe ce qu'il lui a fait, elle le désir tellement.

« But you know what baby? »
(Mais tu sais quoi bébé?)

Personne ne revient, tout le monde s'en fout. Alors elle fait danser cette lame le long de son corps. Alors elle la fait entailler sa chair au dehors.

« You're not for me, not for me, not for me... »
(Tu n'es pas pour moi, pas pour moi, pas pour moi)

Car en dedans elle est déjà morte et elle sait qu'elle va mourir...comme c'est dit dans la chanson. Cette chanson qui conte si bien son histoire. Cette chanson triste, cette dernière chanson.

« You can cry, you can die...I don't care... »
(Tu peux pleurer, tu peux mourir...je m'en fous...)

Cette chanson aux paroles si directes, aux conséquences si mortelles. Elle fait courir la lame sur sa poitrine. Elle y dessine un cœur, de son sang, de sa chair.

« I don't care, don't care, don't care ! »
(Je m'en fous, je m'en fous, je m'en fous !)

Le cœur achevé, en son centre, elle y plante le poignard qu'elle a un instant aimé plus que son Jeffrey. Et le sang coule, et la musique s'adoucit, l'air s'alourdi, son souffle s'arrête.
Si elle avait attendu, elle aurait pu constater que toutes les chansons ne parlent pas de cette histoire ci...elle aurait pu voir qu'il y a toujours de l'espoir...même s'il est illusoire !

T H E E N D !


Commentaire:

Les paroles et les traductions sont aussi à moi...
Evidemment, la chanson n'est pas en entier dans cette histoire, elle ne l'entends pas en entier...et ce qu'elle entend n'est pas retranscrit dans son intégralité.
Cependant...la chanson ayant été créée exprès pour cette fiction-ci, elle n'est pas entière dans ma tête non plus.
Donc en fait c'est pas vraiment une chanson...mais on fait comme ci.

(cependant, mettez y une voix à la James Blunt, un piano et une guitare acoustique...et ça peut faire un carton... *l'espoir fait vivre*)

0 Comments:

Post a Comment

<< Home